Cлова только мешают понимать друг друга Антуан де Сент-Экзюпери, «Маленький принц»
Во время пластической иллюстрации к сказке «Ослиные уши» читатели Центральной городской детской библиотеки-филиала №13 сидели затаив дыхание.
Даже взрослые зрители несколько раз ловили себя на том, что набегают слёзы. И это при том, что юные актёры детской театральной студии «Волшебный фонарь» выступали без слов.
Читатели библиотеки из детского социального приюта, средних школ №1, 6, 13 замечательно поняли содержание представления, даже предварительно не читая сказку. Актёры театральной студии при помощи мимики, жестов, движений настолько точно передавали эмоции героев, что это невольно захватывало и зрителей. Они замирали, когда феи одаривали дарами принцессу; возмущены были, когда она обидела немощного; растеряны неожиданным появлением ослиных ушей и, наконец, восхищены благородным поступком главной героини.
Проявлению самых настоящих чувств не нужны слова. Добру, взаимопомощи, человечности учит народная сказка «Ослиные уши». И это замечательно сумели передать юные актёры со сцены.
Зрители не сразу стали уходить. Хотелось продолжения. Продолжения встречи без слов, когда говорят только сердца. Когда понимаешь где добро и зло только потому, что ты умеешь слышать сердцем. Не зря написал Экзюпери: «Зорко одно лишь сердце».
Ждите загрузки ссылки для показа изображений!
Это было первое знакомство читателей центральной детской библиотеки с детской театральной студией «Волшебный фонарь». Но они пообещали вернуться. Вернуться с новой постановкой, посвящённой Рождеству.